Liebe Freund:innen, liebe Interessierte, willkommen auf mrs-w. space!
Hier findet Ihr meine aktuellen Kunstprojekte und Arbeiten. Da ich meine Aktionen meist mit Euch für uns mache, sehe ich meine Arbeit als einen gemeinsamen „Raum“. Auf der Seite News findet ihr alles, was gerade so passiert mit Verlinkungen zu mehr Informationen. Im Menü kommt ihr direkt zu Projects und Works. Viel Spaß beim Angucken und Mitmachen!
Dear friends, dear interested, welcome to mrs-w. space!
Here you find my current art projects and works. Since I usually do my actions with you for us, I see my work as a common “space”. On the News page you will find everything that is happening right now with links to more information. In the menu you come directly to Projects and Works. Have fun watching and participating!
news
In meinen Formeln drücke ich das Formbare von Erfahrung aus, verweise symbolisch auf die Gestaltungsvariablen der eigenen Geschichte und auf das Verhältnis von Innen zu Außen als einer formenden Information gegenüber dem angeblich Unveränderbaren.
„ Form + Formeln “ ist als Ausstellungszyklus angelegt, in der die Plakate den Auftakt bilden. Kaum ein großes gesellschaftliches Ereignis kommt ohne Plakat aus (z. B. Wahlen, Ausstellungen, Filme, Theaterinszenierungen, Sportfeste, Appelle, Werbung für Konsumartikel) und so hat das Plakat eine große Alltagsbedeutung und ist ein Spiegel gesellschaftlicher Zustände. Mit den Formeln auf Plakaten thematisiere ich augenzwinkernd unser Verhältnis von Außen zu Innen.
In my formulas, I express the malleability of experience, refer symbolically to the shaping variables of one’s own history and to the relationship between inside and outside as a formative information vis-à-vis the supposedly unchangeable.
“Form + Formulas” is designed as an exhibition cycle in which the posters form the prelude. Hardly any major social event can do without a poster (e.g. elections, exhibitions, films, theater productions, sports festivals, appeals, advertising for consumer goods) and so the poster has great everyday significance and is a mirror of social conditions. With the formulas on the posters, I thematize our relationship from the outside to the inside with a wink.
Es gibt zwei Plakatformate: das plakative, teils chaotisch anmutende, verspielt experimentelle Hochformat und das schwarze, typografisch ausgerichtete Quadrat. Die Plakate sind in verschiedenen Größen datiert, nummeriert und signiert erhältlich. Preise und Größen finden Sie hier.
There are two poster formats: the striking, sometimes chaotic, playfully experimental portrait format and the black, typographically oriented square. The posters are available in various sizes, dated, numbered and signed. Prices and sizes can be found here.
Berliner Akademie für Psychotherapie / Psychologische Hochschule Berlin
Am Köllnischen Park 2
10179 Berlin
Wie wollen wir im Alter leben? Eine einfache Frage, auf die es wenig gute Antworten gibt. alterswerk ist eine Initiative von Künstler:innen für ein neues Altwerden.
How do we want to live in old age? A simple question to which there are few good answers. alterswerk is an initiative by artists for a new way of growing old.
What´s up, mrs.w ?
“Sie fragen mich nach Form, nach Farbe, nach Perspektive? Ob ich mich dabei anstrenge, ob ich etwas finde, etwas erfinde und Sie fragen mich – für wen?“
Neben meiner bildnerischen Tätigkeit forsche ich in Kunstaktionen seit 2007 nach einem Zwischenzustand aus Kunst, Gesellschaft und politischem Willen, um Menschen miteinander in einen persönlichen Dialog zu bringen und unerwartete Zusammenhangsstiftungen anzuregen, die ausloten, wie wir gesellschaftliche Veränderungen anstoßen und sie weiter entwickeln können. Meine Projekte laufen über viele Jahre und basieren auf anthropologischen Universalien wie Kleidung, Arbeit oder Schlaf (siehe Projects). Natürlich steht mein unermüdliches Handeln in unüberbrückbarem Widerspruch zur Langsamkeit des Wandels, aber träumen können wir…
“You ask me about shape, color, perspective? Do I make an effort, do I find something, do I invent something and you ask me – for whom?” In addition to my artistic work, I am researching in art actions since 2007 for an intermediate state of art, society and political will in order to bring people into personal dialogue with one another and to stimulate unexpected connections that explore how we can initiate social changes and develop them further. My projects run over many years and are based on anthropological universals such as clothing, work or sleep (see Projects). Of course, my tireless actions stand in irreconcilable contradiction to the slowness of change, but we can dream…
Was können wir tun, um diesem Wahnsinn in der Ukraine und anderswo auf der Welt entgegenzuwirken? Wie ein Zeichen setzen für Frieden, für Veränderung? Dafür, dass wir gemeinsam auch ohne Worte, ohne Kampf, ohne Nationen, ohne Religionen, ohne Geld eine starke Kraft der Transformation bilden können – nur indem wir ein Foto unserer Betten posten? Für mein Projekt THE SOCIAL SLEEP WORK schickt mir bitte ein Foto Eures Schlafplatzes. Es kann Euer Schlafzimmer, ein Platz im Freien, ein Luxusbett, eine Schlafkoje oder ein Feldbett sein. Die Fotos werden anonym ohne Kommentar auf Facebook und Instagram gezeigt. Vielleicht können wir im Schlaf die Welt verändern? Mal sehen, was passiert. Lasst es uns gemeinsam tun und möge die Nacht mit uns sein! Mehr dazu…
What can we really do to counter this madness in Ukraine and elsewhere in the world? Like setting an example for peace, for change, for the fact that together we can form a powerful force of transformation even without words, without nations, without religion, without money, without fight – just by posting a photo of our beds? For my project THE SOCIAL SLEEP WORK please send me a foto of your sleeping place. It might be a sleeping area, an outdoor place, a dormitory, a luxury bed, a sleeping bunk, a camp bed. The photos are shown anonymously without any comment on facebook and instagram. Maybe we can change the world while sleeping? Let’s see what happens, let’s do it together, may the night be with us! More on this…